Polar Vantage M3
Sa tahad midagi nutikat, aga sportlikku; kompaktset, aga vĂ”imsat; stiilset, aga tugevat. Sa tahad treenida tugevamalt, aga taastuda kiiremini; magada paremini, aga avastada rohkem. Sa tahad jĂ€lgida spordisooritusi profitasemel, aga igapĂ€eva elustiili funktsioone. Sa tahad kella Polar Vantage M3: multispordikell âmultisportlasteleâ.
Polar Grit X2 Pro Titan
Polar Grit X2 Pro Titan on tugev ja vastupidav vÀlispordikell, millel on safiirklaasiga AMOLED-ekraan titaanraamis ning kÔrgtehnoloogiline komplekt orienteerumis- ja sooritusfunktsioone, et avastada maailma ja keha imesid.
Polar Grit X2 Pro
Polar Grit X2 Pro on tugev ja vastupidav vÀlispordikell, millel on safiirkristallklaasiga AMOLED-ekraan ning kÔrgtehnoloogiline komplekt orienteerumis- ja sooritusfunktsioone, et avastada maailma ja keha imesid.
Polar Vantage V3
Biotundlike instrumentide ansambel, AMOLED-ekraan, kahesageduslik GPS, kaardid ja turu parim komplekt treeningu- ja taastumistööriistu. Lava on pĂŒsti ning spordikell Polar Vantage V3 on valmis alustama elu etteastet.
Polar Ignite 3
Polar Ignite 3 on stiilne spordi- ja heaolukell, mis aitab sul elada energilisemalt. Sellega saad jĂ€lgida und, aktiivsust ja sĂŒdame löögisagedust ning vaadata sinu keha ja elustiiliga kohandatud juhiseid.
Polar Pacer Pro
Polar Pacer Pro on sisseehitatud baromeetriga ĂŒlikerge uue pĂ”lvkonna spordikell, mis pakub sportlastele tĂ€iustatud treeninguvahendeid jooksuökonoomika, treeningukordade ja sporditulemuste parandamiseks.
Polar Pacer
Sport on mĂ€ng â milleks seda keeruliseks ajada? Polar Pacer on asjalik spordikell, mis annab uutele sportlastele kĂ”ik pĂ”hifunktsioonid ning lisaks spetsiaalsed treeninguvahendid, mida nad vajavad, et paremini treenida.
Polar Vantage V2
VÔimas kombinatsioon minimalistlikust disainist, uuenduslikust tehnoloogiast ning nutikatest treeningu- ja taastumisvahenditest teevad kellast Polar Vantage V2 meie seni kÔige silmapaistvama spordikella.
Polar Grit X Pro
See militaartasemel töökindla konstruktsiooni, safiirklaasi ja ĂŒlimalt vastupidava akuga kell varustab sind uute navigatsioonivahendite, alati aktiivsete vĂ€lifunktsioonide ja Polari uusimate treeningulahendustega.
Polar Vantage M2
Praktiline Polar Vantage M2 nÀeb sama palju vaeva kui sina. Meie valdkonna juhtiv tehnoloogia aitab sul saavutada oma eesmÀrgid ja naasta tugevamana. Sportlase mÔttelaadile sobiv.
Polar Ignite 2
Spordikell, mis on elegantne, lihtne ja nutikas? Polar Ignite 2 on kolmes mĂ”ttes eriline. See on mitmekĂŒlgne, sisaldab suurepĂ€raseid funktsioone ning on ideaalne kaaslane iga spordiala ja elustiili jaoks.
Polar Ignite
See veekindel vĂ”imekusjĂ€lgija-spordikell Polar Ignite, millel on randmelt mÔÔdetava sĂŒdame löögisageduse funktsioon ja sisseehitatud GPS, annab pĂ€evast tĂ€ieliku ĂŒlevaate ja suunab tasakaalustatuma elustiili poole.
Polar Unite
Kaunilt lihtne kell, millel on kohandatud igapĂ€evased treeningujuhised, ööpĂ€evane sĂŒdame löögisageduse ja aktiivsuse jĂ€lgimine ning ka automaatsed une ja taastumise rakendused.
Polar Vantage M
Rekordite ĂŒletamiseks mĂ”eldud universaalne multispordi- ja jooksu-GPS-kell Polar Vantage M. Polar Vantage M on Ă”huke ja kerge treeningukaaslane ning see jagab sinuga kĂ”iki andmeid, mida vajad oma soorituste parandamiseks.
Polar Grit X
Vastupidava, aga kergekaalulise konstruktsiooniga, ĂŒlipika aku tööeaga ja militaarstandardile vastava tugevusega vĂ€limultispordikell kĂ”igile, kes eelistavad kaetud teede asemel looduslikke radu.
Polar M430
GPS-jooksukell randmelt mÔÔdetava sĂŒdame löögisageduse, tĂ€iustatud jooksufunktsioonide ja Polari jooksuprogrammiga Polar M430 on tipptasemel kell jooksjatele, kes tahavad midagi enamat.
Polar Verity Sense
Kui vabadus on sinu jaoks tÀhtis, on Polar Verity Sense mis tahes spordiala puhul parim valik.
Polar H10
Seda peetakse juhtmeta sĂŒdame löögisageduse jĂ€lgimise kullastandardiks ja see on tĂ€pseim Polari ajaloos.
Polar H9
Kvaliteetne ja usaldusvÀÀrne sĂŒdame löögisageduse jĂ€lgimise rindkerevöö igapĂ€evaste spordialade jaoks; ĂŒhildub tehnoloogiatega BluetoothÂź ja ANT+. Ăhendu ja mine.
Polar OH1+
Polar OH1 on optiline sĂŒdame löögisageduse andur, milles on ĂŒhendatud mitmekĂŒlgsus, mugavus ja lihtsus. Saad seda kasutada eraldiseisva seadmena vĂ”i siduda selle tĂ€nu BluetoothÂźi ja ANT+ ĂŒhenduvusele eri treeningurakenduste, spordi- ja nutikelladega.
Randmerihmad
IsikupÀrasta iga kell mis tahes stiili vÔi vajaduse jaoks.
Rihmad
Asenda vÔi tÀiusta Polari andurite rindkerevöösid vÔi kÀerihmu.
Laadimine ja kaablid
Sinu toodete laadimiseks ja andmeedastuseks.
Kinnitused ja adapterid
Kohanda oma toode mis tahes olukorra jaoks.
[menu_title:HOVER_PANEL_WHO_WE_ARE]
[menu_copy:HOVER_PANEL_WHO_WE_ARE]
[menu_title:HOVER_PANEL_SCIENCE]
[menu_copy:HOVER_PANEL_SCIENCE]
VĂ€litingimuste tootesari Polar Grit X
VÀlialadeks mÔeldud kellad Grit X tulevad toime kÔigis keskkondades, kuhu sa looduses vÔid sattuda, ja on vÀlja töötatud sooviga aidata sul avastada maailma ja varustada sind seiklusteks.
Tootesari Polar Vantage Performance
Meie lipulaev-sari on loodud spetsiaalselt kestvus- ja saavutusspordile ning nendeks treenimisele. Meie Vantage-kellade iga aspekti disainimisel on mĂ”eldud vaid ĂŒhele inimesele â sportlasele.
Tootesari Polar Pacer Multisport
Tootesari Pacer annab sportlastele kĂ”ik pĂ”hifunktsioonid nagu tĂ€pne GPS ja tĂ€pne sĂŒdame löögisageduse jĂ€lgimine, lisaks spetsiaalsed treeningu-, une- ja taastumistööriistad, mida nad vajavad, et paremini treenida.
Spordi- ja heaolusari Polar Ignite
Napp, lihtne ja nutikas â kell Ignite on tĂ€iuslik kaaslane mis tahes vĂ”imekuseesmĂ€rgiks ja mis tahes elustiiliks.
Kasutustingimused
Palun tutvuge enne meie toodete ja teenustega kasutama hakkamist hoolikalt jÀrgnevate tingimustega.
Kasutajakonto loomine ja haldamine
Ăldised tingimused, kohaldatav Ă”igus ja vaidluste lahendamine
TĂ€iendavad teenusekohased kasutustingimused
Ăldist
Polar on juhtivaid teerajajaid sĂŒdame löögisageduse andurite ja sporditehnoloogia alal, mida usaldavad nii professionaalsed kui tervisesportlastest entusiastid. Aitame igal tasemel olevatel sportlastel jĂ”uda oma eesmĂ€rkideni ja optimiseerida oma sooritusi. Pakume parimaid vahendeid edasi liikumiseks, olgu teie eesmĂ€rgiks siis elu esimene vĂ”idujooks vĂ”i maailmarekordi purustamine.
Pakume teile ka mitmeid internetivahendeid, mis aitavaid teil oma isikliku treeningu ja heaolu eesmÀrke kergemini saavutada. Teie Polari seade ja vÔrguteenus Flow aitavad koos teie treeningkogemusest saadud kasu maksimeerida.
Polari teenuste kasutamine eeldab, et nĂ”ustute allpool kirjeldatud kastutustingimustega. Kasutustingimustega nĂ”ustudes sĂ”lmite Ă”iguslikult siduva lepingu Polariga. Soovitame teil kasutustingimustega pĂ”hjalikult tutvuda. Lisaks nĂ”uab mĂ”nede teenuste kasutamine (nĂ€iteks need, mida pakutakse ettevĂ”tetele ja organisatsioonidele) nende teenuste puhul tĂ€iendavate vĂ”i spetsiaalsete kasutustingimustega nĂ”ustumist. TĂ€iendavad teenusekohased kasutustingimused on kirjeldatud allpool, peale Ăldiseid kasutustingimusi.
Et kasutada teenuseid, peate looma Polari konto. Enne seda aga soovitame tutvuda Polari privaatsusavaldusega, kus tĂ€psustamine, milliseid isikuandmeid teilt kogume ja kuidas neid kasutame. Ăksikasjalikumat teavet andmekaitse kohta leiate KKK alt.
Andmekaitse
Meie privaatsusteatises kirjeldatakse, nii ĂŒldistelt kui ka iga toote kohta eraldi, milliseid isikuandmeid teilt iga teenuse puhul kogume, kuidas andmeid kasutame ja kus neid talletame. Privaatsusavaldus tĂ€psustab samuti teie Ă”igusi seoses privaatsusega ning kirjeldab, kellel on juurdepÀÀs teie andmetele, kust saab abi ning kuidas saate sĂ€tteid muuta. Peate enne Polari teenuste lepingule alla kirjutamist ja meie teenuste kasutama hakkamist privaatsusavaldusega tutvuma.
Kasutajakonto loomine ja haldamine
Kasutamaks meie teenuseid, peate alguses looma kasutajakonto. Selleks on meil vaja mĂ”ningat teiekohast teavet, nĂ€iteks nime, e-posti addressi ja asukohamaad. Kui loote konto, siis kĂŒsitakse teilt ka teenuste toimiseks vajalikku teavet (vanus, sugu, pikkus, raskus, fĂŒĂŒsilise aktiivsuse tase). KĂŒsime teilt seda teavet, et pakkuda teile vĂ”imalikult tĂ€pseid treeningandmeid, kuna teie isiklikud omadused, nĂ€iteks vanus, mĂ”jutavad kalorikulu ja teisi meie poolt pakutavaid arvestusi. Eeldame, et esitate need andmed korrektselt.
Kui sĂ”lmite lepingu, siis kinnitame teie e-posti aadressi ning palume luba teatud andmetöötluse tegevusteks, nagu seaduses ette nĂ€htud: luba kĂ€sitleda isikuandmeid, luba kĂ€sitleda tundlikke isikuandmeid (nĂ€iteks sĂŒdamelöögi sageduse andmed) ning luba edastada andmeid teie kodukohariigist teise riiki (Polar kasutab kolmanda osapoole pakutavaid servereid Flow teenuse pakkumiseks). Need serverid vĂ”ivad asuda kas Euroopa Liidus vĂ”i vĂ€ljaspool Euroopa Liitu. Tegelikud kasutajaandmed talletatakse EL-is asuvates serverites, kuid andmed nagu nĂ€iteks sĂŒsteemi seireandmed salvestatakse vĂ€ljaspool EL-i asuvate teenusepakkujate serveritesse. Kui teil on vanust alla 13, palume teile konto loomiseks teie vanemate vĂ”i hooldajate luba. Kui konto on loodud, vĂ”ite lepingu sĂ”lmimisel antud lube ja andmeid alati muuta kĂ”igi meie teenuste jaotises SĂ€tted.
Kui mis tahes hetkel peaksite soovima meie teenuste kasutamise lÔpetamist ja konto sulgemist, vÔite teha seda otse teenuses vÔi pöörduda abi saamiseks meie klienditeeninduse poole. Palun vÔtke teadmiseks, et kui teie kasutajakonto on suletud, siis kogu teid puudutav teave kustutatakse ning seda pole vÔimalik taastada. Tehke kindlaks, et olete enne konto sulgemist oma andmed kusagil mujal salvestanud.
Teenuste kasutamine
Enamik Polari tooteid on mĂ”eldud kasutamiseks koos Polar Flow teenusega. Polari toode ja Polar Flow' teenus loovad ĂŒheskoos sĂŒsteemi, mis talletab automaatselt kogu teie treeningtegevuse ja uneandmed. Lisaks saate oma Flow' kontole lisada nĂ€iteks harjutuste, une- vĂ”i treeninguprogrammide andmeid ning ka lisada oma treeningukordade vĂ”i une kohta mĂ€rkusi. Teenuses olevad vahendid vĂ”imaldavad teil analĂŒĂŒsida oma sooritusi, seirata oma edasiminekut ning nĂ€ha liikumist oma eesmĂ€rkide suunas. Te vĂ”ite nĂ€iteks vaadelda treeningu aruandeid igal valitud ajaperioodil vĂ”i luua isiklik jooksuprogramm koos personaalsete treeningseanssidega, mida edastatakse otse teie randmeseadmele (programmid pole saadaval kĂ”ikidele seadmetele).
Et kasutada meie teenust, on teil vaja Polari seadet (nĂ€iteks spordikella vĂ”i sĂŒdamelöögi sageduse andurit), ning nutitelefoni, tahvelarvutit vĂ”i arvutit, et luua ja hallata oma kontot. Polari tootekategooria hĂ”lmab erinevate pĂ”lvkondade seadmeid. VĂ”tke arvesse, et meie vanemad seadmed ei toeta nĂ€iteks Polar Flow teenust. MĂ”ningaid meie seadmeid vĂ”ib seadistada ja kasutada ilma liitumata nö autonoomsel reĆŸiimil vĂ”i kasutada nutitelefoni rakendusega, aga mĂ”ned meie seadmed nĂ”uavad liitumist ja seadme ĂŒhendamist meie teenusega et Ă”igesti talitleda. Palun kontrollige oma seadme pakendi peal loetletud eriomadusi vĂ”i tehke seda meie tootelehekĂŒlgedel, enne kui sooritate ostu. Lugege Polari toodete kohta lĂ€hemalt siin.
Polari seadmed ja teenused on mĂ”eldud peamiselt fĂŒĂŒsiliseks treeninguks ja vormisoleku parandamiseks. VĂ”tke arvesse, et kui teil on mĂ”ni tervislik probleem, te pole kindel, kas olete valmis teatud fĂŒĂŒsilisteks tegevusteks, vĂ”i kui te ei tea, milline sport on teile sobilik, peaksite enne oma arstiga nĂ”u pidama. Polar ei vastuta teie tervise eest ja ei taga, et olete vĂ”imeline treenima.
Polar pakub samuti mitmeid juhendamise ja tervisespordi programmi teenuseid. VÔite luua erinevaid treeningprogramme otse meie teenuses, isegi neid, mis hÔlmavad kÔrge koormusega treeningut. Kui te pole kindel, kas treeningprogramm on teile sobilik, pidage enne programmiga alustamist nÔu oma arstiga. Tervise kohta puudutava teabe saamiseks tutvuge meie Polari toodete kÀsiraamatuga.
MĂ”nede meie treeningprogrammide osaks on terviseuuring. See kĂŒsimustik pole samavÀÀrne arstliku kontrolliga ja pole mĂ”eldud teie tervisliku seisundi hindamiseks. Teie vastused kĂŒsimustele ainult osutavad, kas teie jaoks on vĂ”imalik programmi luua.
Polari teenuste ja toodete kasutajana vÔite nende kohta aegajalt tÀhtsaid teateid saada. Need tÀhtsad teated meie toodete ja teenuste kasutamise kohta pole turundusteated, vaid on vajalik teave, mis puudutab meie tooteid ja teenuseid ja nende kasutamist. Selle pÔhjusel pole nende saamisest vÔimalik loobuda. Teavitame oma kliente - ka neid, kes on loobunud turundusteadetest - ka kÔikidest muudatustest meie kasutustingimustes vÔi privaatsusavalduses. Loodame, et tutvute nende teadetega, kuna nad vÔivad sisaldada teid puudutavat tÀhtsat informatsiooni.
Autonoomne reĆŸiim
Meie seadmed on mĂ”eldud kasutamiseks koos Polar Flow rakenduse ja internetipĂ”hise teenusega. Kui kasutate Polar Flow-d, saate juurdepÀÀsu oma seadme kĂ”ikidele mitmekĂŒlgsetele eriomadustele ning seade pakub teile meie poolt loodud tĂ€pset kasutajakogemust. Samas mĂ”ningaid Polari seadmeid vĂ”ib kasutada ilma meie teenustega registreerimata (âautonoomne reĆŸiimâ). Sellise juhul pole seade ĂŒhendatud mitte ĂŒhegi meie teenusega ja teie isikuandmeid ei edastata Polari sĂŒsteemidesse. Pidage meeles, et autonoomsel reĆŸiimil ei pruugi seadme kĂ”ik eriomadused saadaval olla.
Kui kasutate Polari seadmeid autonoomsel reĆŸiimil, siis Polar ei kogu mingisuguseid teie Polari seadmete kasutusega seotud isikuandmeid. Samas vĂ”ib Polar teid puudutavaid andmeid koguda mĂ”ne teisel pĂ”hjusel (nĂ€iteks kui ostate tooteid Polari veebipoest vĂ”i vĂ”tate ĂŒhendust Polari klienditeenindusega). Kui teil on kavas osta toode, mida saab kasutada autonoomsel reĆŸiimil, siis palun veenduge eelnevalt, et seadet saab seadistada ja kasutada autonoomsel reĆŸiimil.
Lisaks autonoomsele reĆŸiimile vĂ”ite kasutada tooteid, nĂ€iteks sĂŒdamelöögi sageduse andureid, mida toetavad kolmandate osapoolte nutitelefonide rakendused. SĂ”ltuvalt rakendusest ei pruugi Polari internetipĂ”hise teenuse kasutamine teil vajalik olla ning Polarile ei edastata seadmete kasutamist puudutavaid andmeid. Lugege Polari toodete kohta lĂ€hemalt siin.
Kehtivus
VÔite lÔpetada Polari teenuste kasutamise igal ajal. Kui kasutate esindusteenust, siis teie vÔime teenust kasutada lÔpeb koos teie poolt makstud tellimistasu lÔppemisega. Tagasimakseid ei tehta, kui otsuste teenuse kasutamise lÔpetada enne makstud tellimitasu lÔppemist.
Polari teenuste kasutamise lÔpetamiseks sulgege oma konto ja teie andmed kustutatakse. Kui soovite oma andmeid edastada kolmandast osapoolest teenusepakkujale vÔi neid talletada, siis peab see toimuma enne teie konto sulgemist. Kustutatuid andmeid ennistada ei saa.
Teenuste kasutamine nÔuab teie e-posti aadressi kinnitamist. Kui te ei kinnita oma e-posti aadressi 30 pÀeva jooksul konto avamisest, siis teie konto lukustatakse. Teid teavitatakse mittekinnitatud e-posti aadressist teenuste seas ja teil on vÔimalus kinnituskiri taassaata, kui te seda ei saanud. Kui teie konto on mittekinnitatud e-posti aadressi tÔttu lukustatud, vÔite siiski kinnituskirja iseendale sisselogimislehel taassaata, isegi kui te ei saa teenustesse sisse logida. Mittekinnitatud kontod kustutatakse seitsme (7) kuu pÀrast alates nende loomisest.
Kui eemaldate mistahes nÔusolekud, mida andsite kontot luues, siis teie konto suletakse ja osa vÔi kÔik teie andmetest kustutatakse. Seadusandluse keelab meil talletada vÔi töödelda isikuandmeid, kui klient pole töötlemiseks nÔusolekut andnud. Teid teavitatakse teie andmete kustutamisest millal iganes te eemaldate mistahes nÔusoleku, mida te eelnevalt lubasite. Samas ei mÔjuta nÔusoleku eemaldamine turundusteadete saatmiseks teie kontot. VÔite eemaldada nÔusoleku turundusteadete saatmiseks igal ajal, mil soovite. Peale nÔusoleku eemaldamist ei saa te enam turundusteateid, kuid te vÔite jÀtkata teenuse kasutamist nagu tavaliselt.
Kui rikute mistahes kasutustingimust, vĂ”ib Polar teie Ă”igused tĂŒhistada, mis juhul teie konto ja andmed eemaldatakse.
Teenuse sisu
VĂ€lja arvatud mis tahes kasutajasisu (mÀÀratletud jĂ€rgnevalt), Polari teenuste sisu nagu pildid, ikoonid, fotod, graafika, helid, muusika, videod, tekstid, tarkvara, tagasiside, andmed, sĂ”numid, vastused, kĂŒsimused, kommentaarid, soovitused, tulemused, vihjed, ideed, plaanid, kĂ€sud, taotlused ja muu sarnane vĂ”i mis tahes muud materjalid (âsisuâ) kuuluvad Polarile ja on litsentseeritud Polari poolt ning on kaitstud autoriĂ”iguse ja teiste intellektuaalomandi kaitse seadustega. KĂ”ik nimed, kaubamĂ€rgid ja teenusmĂ€rgid, mis sisus ilmnevad, kuuluvad Polarile vĂ”i kolmandale osapoolele, kes on Polarile vastava litsentsi andnud. KĂ”ik Ă”igused sisu osas, mida pole kĂ€esolevaga sĂ”naselgelt antud, on reserveeritud.
Kogu sisu on ainult teie isiklikuks mittekaubanduslikuks kasutamiseks ja seda ei tohi kasutada, muuta, edastada, publitseerida, mĂŒĂŒa, litsentseerida vĂ”i jagada kolmandatele osapooltele, vĂ”i tarvitada mistahes muul viisil ilma Polari vĂ”i kolmanda osapoole Ă”iguste omaniku kirjaliku loata. Polar lubab teil samuti luua ĂŒhenduse materjalidega Polari veebilehekĂŒlgedel isiklikuks ja mittekaubanduslikuks kasutamiseks. Te nĂ”ustute mitte eemaldama mitte ĂŒhtegi autori- vĂ”i omandiĂ”iguse teavitust sisu allalaadimisel vĂ”i printimisel. Te nĂ”ustute samuti mitte vĂ€ltima vĂ”i tĂ”kestama mis tahes turva- vĂ”i tehnilisi elemente, mis takistavad vĂ”i piiravad sisu kasutamist vĂ”i kopeerimist.
Tasud
MĂ”ned Polari poolt pakutavad teenused vĂ”ivad olla tasulised. Esindusteenuse ostmise puhul kehtivad teenusele nii ĂŒldised kui teenusepĂ”hised kasutustingimused. VĂ”tke arvesse, et ostest teenuse vĂ”i rakenduse rakenduste poest (App Store, Google Play jne), kehtivad tehingu suhtes ka rakenduste poe mĂŒĂŒgitingimused.
Esindusteenuse kasutamine nĂ”uab selle teenuse eest kehtestatud tasude maksmist. Ăhtegi juba makstud tasu ei tagastata, kui klient otsustab selle teenuse kasutamise enne makstud tellimust lĂ”ppemist lĂ”petada.
Kolmanda osapoole teenused
Polari teenused vĂ”ivad sisaldada ka vĂ”imalust andmeid kolmanda osapoole teenustega jagada vĂ”i neile edastada. Polar ei vastuta andmete eest, kui need on Polari sĂŒsteemist mujale ĂŒle kantud ja Polari neid andmeid enam ei kontrolli. Vastutate ise oma jagatud teabe haldamise vĂ”i sĂŒsteemist mujale ĂŒleviimise eest. Kui vĂ”imaldate oma andmete jagamist ja selle ĂŒle viimist kolmanda osapoole teenusele, siis kolmas osapool tavaliselt nĂ”uab, et nĂ”ustuksite nende kasutustingimustega. Enne teenuste kasutamist tutvuge hoolikalt kolmanda osapoole tingimuste ja isikuandmete töötlemise poliitikaga. Polar ei vastuta kolmanda osapoole teenustega seotud kasutamise eest.
VÔistlused
Need vĂ”istlusreeglid kehtivad teie ja Polar Electro Oy vahel, kui vĂ”tate osa mistahes meie vĂ”istlustest vĂ”i kampaaniatest. JĂ€rgmised mÀÀratlused kehtivad kĂ”igile meie veebis toimuvatele vĂ”istlustele ja kampaaniatele. Konkreetsete vĂ”istluste/kampaaniate puhul jĂ€rgige vastavatel veebilehekĂŒlgedel olevaid linke nende konkreetsete vĂ”istluste/kampaaniate reeglite juurde.
Polar Electro Oy töötajatel ja nende esindajatel, sidusettevĂ”tetel, tĂŒtar- ja emaettevĂ”tetel, mĂŒĂŒgiesindajatel, turustuse sidusettevĂ”tetel ja partneritel, turustajatel, reklaami- ja kampaaniasutustel, lĂ€hisugulastel ja leibkondade liikmetel ei ole Ă”igust auhindu saada. Korraldaja maksab selle olemasolu korral kehtestatud loteriimaksu. Auhindade vĂ”itjad on vastutavad kĂ”ikide teiste auhinna vĂ”iduga seonduvate maksude tasumise eest. Osalemine ei eelda kindla ostu sooritamist vĂ”i osalemistasu. VĂ”istluse korraldajaks on Polar Electro Oy, aadress Professorintie 5, 90440 Kempele, Soome.
âVĂ”istlusâ viitab meie mistahes vĂ”rgupĂ”histele vĂ”istlustele; âmeieâ, âmeileâ, âmeie omaâ tĂ€hendab Polar Electro Oy, Professorintie 5, 90440 Kempele, Soome; ja âveebilehekĂŒlgâ tĂ€hendab igat veebilehekĂŒlge, kus vĂ”rgupĂ”hine vĂ”istlus aset leiab.
1. Mistahes meie vÔistlustest osavÔtul peavad osalejad kinni pidama nendest reeglitest (mida vÔime aeg-ajalt tÀiendada ja muuta) ja meie tehtavatest otsustest, mis on kÔikide vÔistlusega seonduvate asjade puhul lÔplikud.
â2. KĂ”ik auhinnad on mitteĂŒlekantavad ja sularahaalternatiivi ei pakuta. Auhindade ĂŒleandmise korraldame meie. JĂ€tame endale oma Ă€ranĂ€gemise jĂ€rgi Ă”iguse asendada mistahes auhinna vĂ”i kĂ”ik auhinnad vĂ”rreldava vÀÀrtusega auhindadega. KĂ”ik auhinnad peavad vastama tootja vĂ”i varustaja tingimustele.
3. Et olla auhinnakĂ”lbulik, peavad vĂ”itjad (ja vajaduse korral kĂŒlaline) nĂ”ustuma (1) allkirjastama vajaduse korral kĂ”lblikkuse tunnistuse; (2) vabastama meid kogu vastutusest, nĂ”uetest, nĂ”udmistest ja isikukahju ja/vĂ”i kahju pĂ”hjustanud pĂ”hjustest, vargusest, vĂ”i vĂ”istluse vĂ”i auhinna vĂ”i selle osa kasutamise ja vastuvĂ”tmisega seotud kahju saamisest, vĂ€ljaarvatud meie hooletuse tĂ”ttu pĂ”hjustatud juhtudel; ja (3) allkirjastama reklaamiloa, mis annab meile Ă”iguse teie nime ja sarnase kasutamiseks avaliku reklaami eesmĂ€rkidel ilma tĂ€iendava hĂŒvitiseta. VĂ”istlusesse sisenemine tĂ€hendab vĂ”itjatele selliste lubade allkirjastamist. VĂ”itjad (ja vajaduse korral kĂŒlaline) peavad tĂ€itma kĂ”ik juriidilised dokumendid ja tagastama need meile neljateistkĂŒmne (14) pĂ€eva jooksul alatest meiepoolsest laekumisest. TĂ€itmata jĂ€tmine lĂ”peb vĂ”itjate diskvalifitseerimise ja asendusvĂ”itja valmisega.
4. VĂ”istluse auhinna ĂŒkskĂ”ik millise osa vastuvĂ”tmine sĂ”ltub mistahes vĂ”i kĂ”igi kehtivate seaduste, reeglite ja regulatsioonide tĂ€itmisest. VĂ”itjaid vastutavad tĂ€ielikult kogu kindlustuse, kehtivate maksude vĂ”i teiste auhinna kirjelduses mitte eraldi vĂ€lja toodud kulude eest.
5. JĂ€tame endale Ă”iguse vajaduse korral vanusepiirang kehtestada. Alla 13-aastased (USAs alla 18-aastased) osalejad peavad enne vĂ”istlusel osalemist saama vanema vĂ”i hooldaja nĂ”usoleku. VĂ”istlustel ei tohi osaleda Polar Electro Oy töötajad ja nende lĂ€himad pereliikmed, haruettevĂ”tted ja tĂŒtarettevĂ”tjad ning nende sponsorid. JĂ€tame endale Ă”iguse kohaldada osalemisĂ”igusele geograafilisi piiranguid.
â6. VĂ”istlusse sisenemisel loovutavad osalejad kĂ”ik oma Ă”igused, omandiĂ”iguse ja huvid veebilehekĂŒljele ĂŒleslaetud loomingulise materjali osas.
7. VĂ”itjate nimede puhul kuni ĂŒks (1) kuu peale vĂ”istluse lĂ”ppemist, palun saatke SAE Polar Electro Oy-sse, Internet Marketing Team, Professorintie 5, 90440 Kempele, Finland, nimetades eraldi vĂ”istlust.
8. VĂ”itjaid nĂ”ustuvad, et Polar Electro Oy-l, tema tĂŒtar- ja sidusettevĂ”tetel, seotud ettevĂ”tetel ja töötajatel ja kĂ”igil teistel sponsoritel pole mingit vastutust seoses auhinna vastuvĂ”tmise ja selle kasutamisega. JĂ€tame endale ainuĂ”iguse ĂŒkskĂ”ik millise osaleja ja/vĂ”i vĂ”itja oma Ă€ranĂ€gemise jĂ€rgi diskvalifitseerida.
9. Igasuguseid isikuandmeid, sealhulgas, piiranguteta, osaleja nime, vanust, aadressi, telefoninumbrit ja/vĂ”i e-posti aadressi, mille oleme saanud tĂ€nu osalejate sisenemisega vĂ”istlusse, vĂ”ib osaleja loal kasutada meie vĂ”i kolmandate osapoolte poolt teatavatel turundus, turu-uuringute, analĂŒĂŒside ja nendega seotud eesmĂ€rkidel. Palun tutvuge meie privaatsusteatisega, et saada rohkem teavet isikuandmete kasutamise ja teie Ă”iguse kohta eemaldada isikuandmed meie andmebaasist.
Otseturundus
Et hoida teid kursis oluliste uudiste, toodete ja kampaaniatega, palume meie teenustega liitumisel teie luba turundusteadete saatmiseks. Teil on vĂ”imalus loobuda turundussuhtlusest igal ajal ning me ei saada teile turundusteateid ilma teiepoolse nĂ”usolekuta. Te vĂ”ite seda luba uuendada kas otse meie teenustes vĂ”i jĂ€rgides âtellimuse tĂŒhistamiseâ juhendeid iga ĂŒksiku turundusteate puhul mil iganes te soovite. Polar ei anna ega jaga postitusloendeid kolmandatele osapooltele reklaamimise eesmĂ€rgil.
Vastutuse vÀlistamine
POLARI TEENUSEID, SAMUTI SISU JA KASUTAJASISU, PAKUB POLAR âSELLISENA, NAGU NAD ONâ JA âVASTAVALT KĂTTESAADAVUSELEâ. POLAR EI GARANTEERI, ET POLARI TEENUSED ON KATKEMATUD VĂI VEA- JA VIIRUSEVABAD. POLAR JĂTAB ĂIGUSE OMA TEENUSTE VIIMISTLEMISEKS VĂI KEELDUDA NEILE JUURDEPĂĂSUST IGAL AJAL TEID TEAVITAMATA. POLAR ĂTLEB SELGELT LAHTI IGASUGUSTEST SĂNASELGETEST VĂI KAUDSETEST TAGATISTEST, KAASA ARVATUD, PIIRANGUTETA, OMANDIĂIGUSE, ĂIGUSE RIKKUMISE PUUDUMISE, TEATUD EESMĂRGIL VORMISOLEKU, KĂTTESAADAVUSE, TĂPSUSE, USALDATAVUSE VĂI POLARI TEENUSTE SISU PUUDUTAVATEST TAGATISTEST. TE NĂUSTUTE JA TUNNISTATE, ET POLARI TEENUSTE KASUTAMINE TOIMUB OMAL RISKIL.
VĂLJA ARVATUD VASTUTUS SURMA VĂI VIGASTUSTE VĂI KAHJU EEST, MIDA ON PĂHJUSTANUD TAHTLIK VĂĂRKĂITUMINE VĂI RASKE HOOLETUS, EI VASTUTA POLAR, SELLE SIDUSETTEVĂTTED, AMETNIKUD, JUHTKOND, TĂĂTAJAD JA ESINDAJAD MIS TAHES OTSESTE, KAUDSETE, JUHUSLIKE, ERILISTE, KARISTUSLIKE VĂI TEGEVUSEST TULENEVATE VĂI TEISTE KAHJUDE EEST, KAOTATUD TULU, ETTEVĂTTE TULUDE, FIRMAVĂĂRTUSE, OODATUD SĂĂSTUDE VĂI ANDMETE EEST, MIDA ON PĂHJUSTANUD POLARI TEENUSTE KASUTAMINE VĂI VĂIMETUS NEID KASUTADA, ISEGI KUI ON TEAVITATUD SELLISTE KAHJUDE VĂIMALIKKUSEST. MĂNED RIIGID EI LUBA TEATUD TAGATISTE VĂLISTAMIST VĂI VASTUTUSE PIIRAMIST, SEEGA EELMAINITUD PIIRANGUD VĂI VĂLISTAMISED EI PRUUGI TEILE KOHALDUDA. MEIE VASTUTUS SELLISTEL JUHTUMITEL ON PIIRATUD NII PALJU, KUI ON SEADUSEGA LUBATUD. NEED TINGIMUSED ALLUVAD SOOME SEADUSTELE, SAMAL AJAL KUI VEEBILEHTE VĂIB ĂLEVAL PIDADA JA KĂTTESAADVAKS TEHA MĂNI TEINE RIIK VASTAVALT POLARI privaatsusavaldusele. JUHUL, KUI TE SISENETE POLARI TEENUSTESSE MUJALT RIIGIST KUI SOOMEST, OLETE TĂIELIKULT VASTUTAV KOHALIKELE SEADUSTELE ALLUMISE EEST.
Kasutaja kohustused
TE OLETE VASTUTAV OMA POLARI TEENUSTE KASUTAMISE EEST. NĂUSTUTE KAITSMA, HOIDMA HĂVITATUNA JA KAITSTUNA POLARIT, TEMALE KUULUVAID ETTEVĂTTED, AMETNIKKE, DIREKTOREID, TĂĂTAJAD JA ESINDAJAD JA TEISI KASUTAJAID MISTAHES JA KĂIGI KOLMANDATE OSAPOOLTE NĂUETE VASTU JA KĂIGI KOHUSTUSTE, KAHJUDE, KULUDE JA TEIE TEGELIKU VĂI VĂIDETAVA TINGIMUSTE RIKKUMISE TAGAJĂRJEL TEKKINUD KAHJUDE VĂI MISTAHES VĂIDETAVA INTELLEKTUAALOMANDI, TEISTE ĂIGUSTE JA KOLMANDA OSAPOOLE ERAELU PUUTUMATUSE VASTU.
VÀÀramatu jÔud
Kumbki pool ei vastuta teise mis tahes lepinguliste kohustuste tĂ€itmatajĂ€tmise eest sellise sĂŒndmuse puhul ja ulatuses, kui selline tĂ€itmatajĂ€tmine tuleneb sĂŒndmusest vĂ”i tingimusest, mida ei saanud jĂ”ustumiskuupĂ€eval mĂ”istlikult eeldada ning millised sĂŒndmused ei ole selle osapoole kontrolli all ning mille tagajĂ€rgi ei saa mĂ”istlikult Ă€ra hoida vĂ”i lahendada (edaspidi âvÀÀramatu jĂ”udâ).
VÀÀramatu jĂ”ud hĂ”lmab (kuid mitte ainult) sĂ”da, hĂ€daolukordi, massirahutusi vĂ”i muid kriise, kriisi ajal vĂ”i ka tavaolukordades esinevate rahutuste ajal hĂ€daabi informatsiooni andmist, sabotaaĆŸi vĂ”i sabotaaĆŸi ohtu, ohtlike epideemiaid, torme, ĂŒleujutusi vĂ”i muud rĂ€nka ilma vĂ”i teisi loodusnĂ€htusi (katastroof), tulekahjusid, plahvatusi vĂ”i teisi sarnaseid Ă”nnetusjuhtumeid, streike, blokeeringuid, boikotte ja muid tööstuslike tegevusi (sealhulgas osapoole sisemised streigid), Ă”igusaktide muutmisi, vĂ”imude tegevust vĂ”i tegevusetust, valuutapiiranguid, ekspordi- ja impordipiiranguid, ĂŒldisi elektrikatkestusi, ĂŒldist transpordivahendite puudumist, hĂ€ireid sidevĂ”rkudes, vigaseid ja viivitustega andmeedastusĂŒhendusi vĂ”i teisi kolmandatelt osapooltelt omandatud vĂ”i nende kontrolli all olevaid ĂŒhendusi vĂ”i seadmeid vĂ”i sarnaseid osapoolte kontrolli alt vĂ€ljas olevaid pĂ”hjuseid.
Ăiguste ĂŒleandmine
Polaril on Ôigus vastavalt nendele kasutustingimustele loovutada oma Ôigusi ja kohustusi kolmandale osapoolele ilma teie kirjaliku nÔusolekuta, aga teie ei saa neid loovutada ilma eelneva Polari-poolse kirjaliku nÔusolekuta.
Ăldised tingimused, kohaldatav Ă”igus ja vaidluste lahendamine
Polari teenused alluvad Soome seadustele, olenemata kollisiooniĂ”iguse sĂ€tetest. NĂ”ustute, et kĂ”ik kasutustingimustest ja privaatsusavaldusest esile kerkinud vaidlused lahendatakse ĂŒksnes Helsingi ringkonnakohtus Soomes. Need kastutustingimused koos mistahes Polari teenustele kohaldavate eritingimustega, mida kasutate, moodustavad teie ja Polari vahelise tervikliku Polari teenuste kasutamist puudutava lepingu. Polari poolset ebaĂ”nnestumist nende kasutustingimustes olevate Ă”iguste kasutamisel ei tĂ€henda nendest Ă”igustest loobumist. Kui mistahes nende kasutustingimuste sĂ€tet peetakse ebaseaduslikuks vĂ”i kehtetuks, rakenduvad kasutustingimused kĂ”iges muus, vĂ€lja arvatud kehtetud sĂ€tted.
TĂ€iendavad teenusekohased kasutustingimused
Polar Team Pro
1. TEENUS JA SELLE KASUTAMISE ĂIGUS
1.1 Polar Team Pro teenus on treeninglahendus meeskonnaspordi aladele, mis pakub ja salvestab treeningandmeid reaalajas, nagu sĂŒdamelöögi sagedus, kiirus ja distants, ja on varustatud analĂŒĂŒsi- ning aruandlusfunktsioonidega (âTeam Pro teenusâ).
Teenus koosneb veebiteenindusest ja on ĂŒhilduv Polar Team Pro rakendusega (âApplicationâ), mida peate Apple-i rakenduste poest eraldi alla laadima ning mis nĂ”uab kontrollseadmena iPad-i. Lisaks on vaja korralikult toimivat iPad-iga ĂŒhilduvat Team Pro Dock seadet treenerile ja Polar Team Pro andureid mĂ€ngijatele.
Team Pro teenus on ĂŒhilduv Polar Flow teenusega. Kellelgi, kes on seotud Team Pro teenusega (nagu tiimis olev mĂ€ngija), vĂ”ib olla ka isiklik Polar Flow konto. Ăksikisiku nĂ”usolekuga on vĂ”imalik ĂŒhendada isiklik Polar Flow konto Team Pro teenusega. Sel juhul ĂŒksisiku treeningutega seotud andmed edastatakse ĂŒhelt teenuselt teisel: isik pÀÀseb juurde Team Pro teenuses salvestatud treeningandmetele lĂ€bi oma Polar Flow konto, samal ajal kui Team Pro teenuse loa omanik (nagu treenr jne) saab juurdepÀÀsu mĂ€ngija Flow kontos salvestatud treeningandmetele. Palume arvesse vĂ”tta, et Polar Flow teenuse kasutamine eeldab, et isikul on Polar Flow teenusega ĂŒhilduv seade vĂ”i toode.
1.2 Teenuse kasutamist puudutav kokkulepe on sĂ”lmitud teenust kasutava kogukonna vĂ”i organisatsiooni (âloa omanikâ) ja Polari vahel. MĂ”lemad on edaspidi viidatud kui âosapooledâ.
Kui nĂ”ustute kasutustingimustega, siis nĂ”ustute sellega loa omaniku nimel, keda esindate, ja peate olema kindel oma Ă”iguses nĂ”ustuda kasutustingimustega loa omaniku nimel. Teie nĂ”ustumine katab nii ĂŒldised kasutustingimused kui tĂ€iendavad teenusekohased kasutustingimused. Teile kui isikule, kes nĂ”ustub selle kokkuleppega ja loob kasutajakonto loa omaniku nimel, viidatakse kui âTeieâ ja âAdminstraatorist kasutajaâ. Termin âloa omanikâ viitab alati juurdepÀÀsu Ă”igusega loa omanikule, st teenust kasutavale organisatsioonile vĂ”i ettevĂ”ttele. Teie poolt antud e-posti aadressile saadetakse sĂ”num, kui olete nĂ”ustunud kokkuleppega teha kindlaks teie e-posti aadressi tĂ€psus ning kinnitada, et konto on loodud tahtlikult. Konto tuleb kinnitada 30 pĂ€eva jooksul. Teenuse kasutamine sĂ”ltub kindlaks tehtud e-posti aadressi edastamisest. Administraatorist kasutaja registreerimise ajal loodud kontot vĂ”ib kasutada ka kui ĂŒksikisikust kasutaja kontot teistes Polari teenustes. Kui logite sisse mĂ”nda teise teenusesse esmakordselt, siis olenevalt teenusest kĂŒsitakse teie nĂ”usolekut teie andmete mitmekĂŒlgseks töötlemiseks ja teie nĂ”ustumist kasutustingimustega eraisikuna.
Niipea kui olete selle kokkuleppega klikates âMa nĂ”ustunâ nĂ”ustunud ja loa omanik on tasunud Polarile nĂ”utava tasu, vĂ”imaldab Polar teile juurdepÀÀsu Team Pro teenusele kui adminstraatorist kasutaja ja annab loa omanikule mittevĂ€listava, isikliku ja mitteĂŒlekantava Ă”iguse selle teenuse kasutamiseks. Teenuse aktiveerimise kuupĂ€evale viidatakse edaspidi kui âjĂ”ustumise kuupĂ€evaleâ. Kui on eraldi kokkulepe, vĂ”ib Polar hĂŒvitiseks pakkuda loa omaniku Team Pro teenusega seotud tugi- ja hooldusteenusteid. See kokkulepe ei piira Polari Ă”igust pakkuda, mĂŒĂŒa, litsentseerida ja muidu turustada Team Pro teenust kolmandatele osapooltele.
1.3 Selle kokkuleppe lÔppemise jÀrele lÔpetatakse loa omaniku Ôigus kasutada Team Pro teenust ja Polari kohustus seda teenust pakkuda lÔpeb.
1.4 See kokkulepe asendab kÔik eelnevad osapoolte vahelised Team Pro teenust puudutavad kokkulepped.
2. POLARI ĂIGUSED JA KOHUSTUSED
2.1 Team Pro teenus aktiveeritakse loa omaniku kasutamiseks mÔistliku aja jooksul nii pea kui te olete nÔustunud nende tingimustega ning loa omanik on maksnud nÔutava teenustasu. See teenus on tehtud kÀttesaadavaks Polari poolt. Polar vÔib kasutada teenuse pakkumiseks valitud töövÔtjaid.
2.2 Polaril on Ôigus seirata Team Pro teenuse kasutamist.
2.3 Polaril on Ôigus Team Pro teenust iseseisvalt edasi arendada ning teha muudatusi sisu ja tehnilise rakenduse osas, eeldades, et Team Pro teenuse tase tervikuna ei lange vÔrreldes tasemega jÔustumise kuupÀeval. Polar pingutab selle nimel, et teid/loa omanikku sellistest muudatustest ning nende jÔustumise kuupÀevadest eelnevalt nii vara kui vÔimalik teavitada.
2.4 Polar on vastutav loa omaniku ees Team Pro teenuse kasutuskĂ”lblikkuse osas kuni interneti pĂ”hivĂ”rgu kasutajaliideseni. Polar pole vastutav ega oma kohustusi loa omaniku IT pĂ”hiinfrastruktuuri ees, nagu internetiĂŒhendus, iPad-id, nende operatsioonisĂŒsteemide versioonid vĂ”i mĂ”ne teise tarkvara korralik toimimine. Polar Team Pro andurite hooldus ja tugi ja Team Pro Dock seade pole selle kokkuleppe osa.
2.5 Selle lepingu kohaselt vastutab Polar ainult loa omanikule Team Pro teenusele juurdepÀÀsu tagamise eest. Polari tugiteenuse veebilehed on varustatud Team Pro teenuse kasutamist puudutavate pÔhialustega (Alustamine, KKK ja NÀpunÀited). Teiste treening- ja tugiteenuste osas peab Polariga eraldi kokku leppima.
2.6 VĂ”ite luua kasutajakonto loa omanikule Team Pro teenuses ja mÀÀrata loa omaniku juurdepÀÀsu Ă”igustele salasĂ”na (âjuurdepÀÀsu Ă”igusedâ). Niipea kui olete loonud kasutajakonto, saab teist teenuse adminstraatorist kasutaja ning saate adminstraatori Ă”igused teenuse osas lepingus mÀÀratud ajaks (âadminstraatorist kasutajaâ). Polar vĂ”ib igal ajal muuta juurdepÀÀsu Ă”igusi vĂ”i neid eemaldada, kui loa omanik rikub kasutustingimusi
2.7. Selle lepingu kohaselt toimib Polar andmetöötlejana, talletades ja hooldades Team Pro teenusesse sisestatud andmeid. Polar ei töötle neid andmeid, vÀlja arvatud kontrollija poolsete instruktsioonide korral ja vastavalt kasutustingimustele.
2.8 Polar vÔib pakkuda Team Pro teenuse vÀrskendusi, tÀiustusi ja laiendusi. Team Pro teenuse tÀiustustele ja laiendustele kehtivad eraldi tasud. Polar teavitab sellistest vÔimalikest tÀiustustest, tarneaegadest, nende ajakavadest ja maksumustest eraldi.
2.9 Hooldus- ja teenuspausid
Polar vĂ”ib katkestada Team Pro teenuse baashoolduseks, sisseseade vahetuseks vĂ”i muuks hoolduseks, mis vĂ”imaldab Polaril Team Pro teenust kĂ€ttsaadaval hoida (âhoolduspausâ).
KĂ”ik hoolduspausid on ette planeeritud. Loa omanikke teavitatakse mistahes sellistest Team Pro teenust mĂ”jutavatest hoolduspausidest kaks (2) nĂ€dalat enne pausi. Juhul kui hoolduspausi on vaja lĂŒhema etteteatamisega, teavitab Polar igat loa omanikku ette nii kiiresti kui mĂ”istlikult vĂ”imalik. Polar pĂŒĂŒab korraldada hoolduspause nii, et neil oleks vĂ”imalikult vĂ€ike mĂ”ju Team Pro teenusele. Pidades silmas, et teenust kasutatakse kĂ”ikides ajavööndites, ei saa hoolduspause korraldada kĂ”ikidele kasutajatele sobivatel aegadel.
Polaril on Ă”igus lĂŒhiajaliselt ja ilma etteteatamata Team Pro teenust katkestada, juhul kui selline katkestus on vajalik hoolduseks, paranduseks, sisseseade kontrolliks vĂ”i teistel sarnastel pĂ”hjustel hĂ€daolukorras (âteenuspausâ).
Polar teavitab sellistest teenuspausidest adminstraatorist kasutajat nii varakult kui vÔimalik e-posti teel.
Team Pro teenuse hooldus ei hĂ”lma teie, loa omaniku, teie alltöövĂ”tja, kolmanda osapoole, vÀÀramatu jĂ”u poolt pĂ”hjustatud vea/vigade parandusi, vĂ”i teisi Polari mĂ”istliku kontrolli alt vĂ€ljas olevaid pĂ”hjuseid. Sellise Polari poolt mitte pĂ”hjustatud vea puhul teavitab Polar adminstraatorist kasutajat ning vĂ”ib loa omanikult vastavalt Polari ĂŒldisele hinnakirjale vea/vigade uurimiseks ja kĂ”rvaldamiseks tasu nĂ”uda.
3. KLIENDI ĂLDISED ĂIGUSED JA KOHUSTUSED
3.1 Loa omanik on vastutav oma enda tegevuse ja Team Pro teenuse kasutamise eest, samuti tagades, et loa omanik kÀitub vastavalt seadustele, regulatsioonidele ja ametnike instruktsioonidele.
3.2 Administraatorist kasutaja vÔib Team Pro teenusele mÀÀrata kÔrvalkasutajaid, nÀiteks treeneri.
3.3 Loa omanik tegutseb andmete kontrollijana ning vastutab selle eest, millist teavet sĂŒsteemis salvestatakse ja kuidas seda töödeldakse. Loa omanik on samuti vastutav oma teenuses loodud andmete tĂ€psuse ja teenust kasutavate ĂŒksikisikust mĂ€ngijate poolt esitatud andmetöötlust puudutavate taotluste - nagu andmete kustutamine - eest.
3.4 Loa omanik peab Ôigeaegselt maksma Team Pro teenuse kasutamisest tulenevate kulude, tarkvara rakendamise ja teiste kokkulepitud teenuste eest.
3.5 Loa omanik nĂ”ustub Team Pro teenusega âsellisena nagu ta onâ.
3.6 Loa omanik kohustub Polarile tasuta edastama sellist informatsiooni tehniliste andmete, kasutajaliideste ja teie vÔrgukeskkonna eripÀrade kohta, mis vÔivad olla olulised teenuse kasutamiseks ja kÀttesaadavuseks vÔi Polari kokkuleppel pÔhinevaks toimimiseks. Loa omanik tÀidab kokkuleppel pÔhinevad kohustused professionaalsel viisil ettevaatuse ja hoolikusega.
3.7 Loa omanik ei ole volitatud Team Pro teenusesse tegema mingisuguseid muudatusi.
3.8 Loa omanik on vastutav Team Pro teenuse kasutamiseks vajalike internetiĂŒhenduste, andmetöötlusvahendite, ĂŒhenduste, tarkvara ja muu lisavarustuse olemasolu eest. Loa omanik on vastutav ka sellise varustuse kulude, talitluse, hoolduse ja toe, ĂŒhenduste ja tarkvara eest.
3.9 Loa omanik on vastutav kĂ”ikide tegevuste ja tegevusetuse eest, mis toimuvad tema juurdepÀÀsu Ă”iguste raames. JuurdepÀÀsu Ă”igusi tuleb kohelda vajaliku hoolsusega, et vĂ€ltida lubamatut juurdepÀÀsu Team Pro teenusesse ja tarkvarasĂŒsteemi. Loa omanik ei vĂ”i avalikustada juurdepÀÀsu Ă”igusi ĂŒhelegi kolmandale osapoolele ning juurdepÀÀsu Ă”igusi tuleb pidada Polari konfidentsiaalseks teabeks.
3.10 Loa omanik vĂ”tab Polariga koheselt ĂŒhendust, kui arvab, et juurdepÀÀsu Ă”iguste turvalisust on rikutud, kui need on kadunud vĂ”i on neid vÀÀrkasutatud, vĂ”i kui on olnud muutusi juurdepÀÀsu Ă”igustes vĂ”i muutusi tööhĂ”ives (muu hulgas, kuid mitte ainult tööhĂ”ive lĂ”petamine) tiimi seas. Loa omanik hĂŒvitab Polarile kogu juurdepÀÀsu Ă”iguste vÀÀrkasutusest tulenenud kahju, tasud ja kulud.
4. MAKSMINE JA MAKSETINGIMUSED
4.1 Juhul kui pole teisiti kokkulepitud individuaalsel alusel, nĂ”uab Polar Team Pro teenuse kasutamise tasu vastavalt sel hetkel kehtivale hinnakirjale. Polar vĂ”tab teenuse kasutamise eest perioodiliselt tasu vastavalt Polari tol hetkel kehtivale hinnakirjale kuni hetkeni, mil Team Pro teenuse kasutamist ei pikendata. Kui automaatne arvete esitamine peaks ebaĂ”nnestuma, siis esitab Polar loa omanikule arve, millisel juhul panga ĂŒlekande kulud ja teised teenustasude maksmist puudutavad tasud tasutakse loa omaniku poolt. Team Pro teenus aktiveeritakse peale Polarile makse saatmist.
4.2 Polaril on Ă”igus muuta Team Pro teenuse tasusid. Polar teavitab hindade muutmisest kirjalikult vĂ€hemalt ĂŒks (1) kuu enne uue hinnakirja jĂ”ustamise kuupĂ€eva.
4.3 Polar ei tagasta makstud teenustasusid isegi kui teenus pole kogu aeg saadaval vÔi kui loa omanik pole mingil muul pÔhjusel saanud Team Pro teenust kasutada; nÀiteks kui loa omaniku vÔimetus teenust kasutada on pÔhjustatud loa omaniku varustuse vÔi andmeside veast vÔi tÔrkest.
4.4 Teenustasusid puudutavad nĂ”uded tuleb esitada kirjalikult enne arve laekumise kuupĂ€eva. Isegi kui nĂ”ue esitatakse, tuleb vaidlustamata teenustasu osa loa omanikul Ă”igeaegselt tasuda. Kui teenustasu puudutav nĂ”ue leitakse olevat alusetu, peab loa omanik arve tasuma ja intressid, arvestades algsest maksepĂ€evast neljateistkĂŒmne (14) pĂ€eva jooksul kuupĂ€evast, mil nĂ”ue leiti alusetu olevat.
4.5 IntressimÀÀr iga hilinenud makse puhul on ĂŒksteist protsenti (11%). Lisaks peab loa omanik hĂŒvitama Polarile arve esitamise tasud ning muud seotud maksukĂ€itluskulud.
4.6 Polaril on Ôigus hilinenud teenustasude tasumise korral ajutiselt katkestada loa omaniku Ôigust Team Pro teenust kasutada. Juhul kui mingeid tasusid pole peale Polari jÀrelpÀrimist Àra makstud, vÔib Polar selle kokkuleppe viivitamata tÀies mahus vÔi osaliselt lÔpetada.
5. KONFIDENTSIAALSUS
Kumbki osapool peab kĂ”iki materjale ja teavet, mida on saanud teiselt osapoolelt, saladuses hoidma, hoolimate materjali tĂŒĂŒbist, muuhulgas, kuid mitte piiratud: kĂ”ikide andmetega seotud teabega, aruannetega, tĂ”lgendustega, ennustustega, salvestustega, joonistustega, dokumentatsiooniga, nĂ€idetega, oskusteabega, disainidega, fotodega, tĂ€psustustega, juhenditega, Ă€ri, kaubandusliku, rahandusliku ja muu informatsiooniga, olgu see nii suulises, kirjalikus, masinloetavas kui mĂ”nes teises vormis. Ăks osapool ei tohi ilma mĂ”lema osapoole vahel oleva kirjaliku nĂ”usolekuta sellist konfidentsiaalset teavet kasutada mitte mingil muul eesmĂ€rgil, kui ainult otseselt selle kokkuleppega seonduvaga. Konfidentsiaalsuse kohustused on jĂ”us viis (5) aastat alates jĂ”ustamise kuupĂ€evast, kuid samas vĂ€hemalt kolm (3) aastat sellise informatsiooni avalikustamisest. Konfidentsiaalsus jÀÀb peale kokkuleppe lĂ”ppemist jĂ”usse.
6. LĂPETAMINE
6.1 See kokkulepe on jĂ”us ĂŒks (1) aasta alates jĂ”ustamise kuupĂ€evast. Selle jĂ€rel on see kokkulepe jĂ€tkuvalt jĂ”us jĂ€rgnevate ĂŒhe (1) aastaste perioodidena, juhul kui ĂŒks osapooltest seda kirjaliku teavitamisega ĂŒks (1) kuu enne perioodi lĂ”ppu ei lĂ”peta. Kui kokkulepe on lĂ”petatud, lĂ”peb ka loa omaniku Ă”igus teenust kasutada ja Polar pole kohustatud loa omanikku Team Pro teenusega varustama.
6.2 Polar vÔib selle kokkuleppe viivitamata tÀies mahus vÔi osaliselt lÔpetada vÔi ajutiselt oma lepingulisi kohustusi peatada, kui peaks juhtuma midagi jÀrgnevat:
(a) loa omanik vÔi kolmas osapool on vÀlja kuulutanud pankroti vÔi loa omaniku tegevuse lÔpetamise vÔi loa omanik esitab avaliku petitsiooni oma vÔlausaldajatele vÔi on muidu vÔimetu oma vÔlgasid maksma;
(b) loa omanik pole maksnud vĂ€ljamaksmata teenustasusid kolmekĂŒmne (30) pĂ€eva jooksul alates algsest arve saamise kuupĂ€evast;
(c) loa omanik rikub oluliselt vĂ”i eirab oma kokkuleppekohaseid kohustusi ja ei suuda oma rikkumist heastada vĂ”i hooletust hĂŒvitada kolmekĂŒmne (30) pĂ€eva jooksul alates Polari kirjalikust jĂ€relepĂ€rimisest.
6.3 LÔpetamise teade tuleb Polarile esitada kirjalikult.
6.4 Peale seda, kui loa omanik on kokkuleppe lÔpetanud, jÀtkub kokkuleppeline maksekohustus kuni kehtiva kokkuleppe lÔpuni.
6.5 Polar sÀilitab Team Pro teenusesse salvestatud andmed 6 kuud peale juurdepÀÀsu Ôiguste kehtivuse kaotamist.
7. MUUD TINGIMUSED
Polari ĂŒldised kasutustingimused kehtivad teenuse kasutamisel, vĂ€lja arvatud juhtudel, kui on reguleeritud nende eriliste teenuse kasutustingimustega.
Polar Club
1. TEENUS JA SELLE KASUTAMISE ĂIGUS
1.1 Polar Club on tahvelarvutipĂ”hine pilveteenuse lahendus juhendatavat treeningut ja grupitreeningut pakkuvatele terviseklubidele. Teenus salvestab ja nĂ€itab reaalajas treeningandmeid nagu sĂŒdamelöögi sagedus ning salvestab treeningseansse kasutaja enda Flow kontol jĂ€rgnevaks analĂŒĂŒsiks (âClub teenusâ).
Teenuse kasutamist puudutav kokkulepe on sĂ”lmitud teenust kasutava kogukonna vĂ”i organisatsiooni (âloa omanikâ) ja Polari vahel. MĂ”lemad on edaspidi viidatud kui âosapooledâ.
Teenus tagab loa omanikule juurdepÀÀsu nende liikmete spetsiifilistele andmetele, kes on liitunud grupitreeningu rĂŒhmadega. Teenus lubab teatud treeningandmete kogumist ja salvestamist treeningu ajal. Teenus koosneb Polar Club rakendusest (ârakendustâ), mida loa omanik peab eraldi Apple-i rakenduste poest alla laadima. Teenuse kasutamine eeldab iPad-i kui kontrollseadme olemasolu; kasutajaliideseks on iOS Polar Club rakendus. Lisaks on osalevatele liikmetele vajalikud korralikult toimivad Polar Bluetooth Smart sĂŒdamelöögi sageduse andurid vĂ”i ĂŒhilduvad Polari randmeseadmed.
Club teenus on saadaval ainult loa omaniku isiklikuks kastamiseks ning on keelatud nende hĂŒvede vĂ”i teenusest saadud andmete mĂŒĂŒmine vĂ”i mistahes teisel viisil edastamine mistahes kolmandale osapoolele. Loa omanik vĂ”ib saada andmeid ainult nende liikmete soorituste kohta, kes on liitunud loa omaniku treeningrĂŒhmadega.
Kuna teenus on osa Polar Flow ökosĂŒsteemist, siis kĂ”ik individuaalsed treeningandmed on salvestatud ja liikme isiklikul Polar Flow kontol Polar Flow teenusega otseselt sĂŒnkroniseeritud, eeldades, et nad on liitunud treeningrĂŒhmadega.
1.2 Kui peaks olema mingitki kahtlust, siis Polar on teie ja teie treeningrĂŒhma liikmete vahelises suhtes kolmandaks osapooleks. Polar pakub teile ainult vĂ”imalust kaasa löömiseks. KĂ”ik suhet puudutavad kooskĂ”lad, kokkulepped vĂ”i tagatised, teie teenused vĂ”i treeningute sisu ja grupitreeningu rĂŒhmad, kui ĂŒldse olemas, peavad aset leidma otseselt teie ja osalevate liikmete vahel. Polar ei vastuta teenuste eest, mida pakute teie oma klientidele.
1.3 Kui nĂ”ustute kasutustingimustega, siis nĂ”ustute sellega loa omaniku nimel, keda esindate, ja peate olema kindel oma Ă”iguses nĂ”ustuda kasutustingimustega loa omaniku nimel. Teie nĂ”ustumine katab nii ĂŒldised kasutustingimused kui tĂ€iendavad teenusekohased kasutustingimused. Teile kui isikule, kes nĂ”ustub selle kokkuleppega ja loob kasutajakonto loa omaniku nimel, viidatakse kui âTeieâ ja âAdminstraatorist kasutajaâ. Termin âloa omanikâ viitab alati juurdepÀÀsu Ă”igusega loa omanikule, st teenust kasutavale organisatsioonile vĂ”i ettevĂ”ttele. Teie poolt antud e-posti aadressile saadetakse sĂ”num, kui olete nĂ”ustunud kokkuleppega teha kindlaks teie e-posti aadressi tĂ€psus ning kinnitada, et konto on loodud tahtlikult. Konto tuleb kinnitada 30 pĂ€eva jooksul. Teenuse kasutamine sĂ”ltub kindlaks tehtud e-posti aadressi edastamisest. Administraatorist kasutaja registreerimise ajal loodud kontot vĂ”ib kasutada ka kui ĂŒksikisikust kasutaja kontot teistes Polari teenustes. Kui logite sisse mĂ”nda teise teenusesse esmakordselt, siis olenevalt teenusest kĂŒsitakse teie nĂ”usolekut teie andmete mitmekĂŒlgseks töötlemiseks ja teie nĂ”ustumist kasutustingimustega eraisikuna.
Niipea kui olete selle kokkuleppega klikates âMa nĂ”ustunâ nĂ”ustunud, tagab Polar teile kui adminstraatorist kasutajale juurdepÀÀsu Club teenusele ja annab loa omanikule mittevĂ€listava, isikliku ja mitteĂŒlekantava Ă”iguse selle teenuse kasutamiseks. Teenuse aktiveerimise kuupĂ€evale viidatakse edaspidi kui âjĂ”ustumise kuupĂ€evaleâ. Kui on eraldi kokkulepitud, vĂ”ib Polar hĂŒvitiseks loa omanikule pakkuda Club teenusega seotud tugi- ja hooldusteenusteid. See kokkulepe ei piira Polari Ă”igust pakkuda, mĂŒĂŒa, litsentseerida ja muidu turustada Club teenust kolmandatele osapooltele.
1.4 Selle kokkuleppe lÔppemise jÀrele lÔpetatakse loa omaniku Ôigus kasutada Club teenust ja Polari kohustus seda teenust pakkuda lÔpeb.
1.5 See kokkulepe asendab kÔik eelnevad osapoolte vahelised Club teenust puudutavad kokkulepped.
2. POLARI ĂIGUSED JA KOHUSTUSED
2.1 Club teenus aktiveeritakse loa omaniku kasutamiseks nii pea, kui te olete nende tingimustega nÔustunud. See teenus on tehtud kÀttesaadavaks Polari poolt. Polar vÔib kasutada teenuse pakkumiseks valitud töövÔtjaid.
2.2 Polaril on Ôigus seirata Club teenuse kasutamist.
2.3 Polaril on Ôigus Club teenust iseseisvalt edasi arendada ning teha muudatusi sisu ja tehnilise rakenduse osas, eeldades, et Club teenuse tase tervikuna ei lange vÔrreldes tasemega jÔustumise kuupÀeval. Polar pingutab selle nimel, et teid/loa omanikku sellistest muudatustest ning nende jÔustumise kuupÀevadest eelnevalt nii vara kui vÔimalik teavitada.
2.4 Polar on vastutav loa omaniku ees Club teenuse kasutuskĂ”lblikkuse osas kuni interneti pĂ”hivĂ”rgu kasutajaliideseni. Polar pole vastutav ega oma kohustusi loa omaniku IT pĂ”hiinfrastruktuuri ees, nagu internetiĂŒhendus, iPad-id, nende operatsioonisĂŒsteemide versioonid vĂ”i mĂ”ne teise tarkvara korralik toimimine.
2.5 Selle lepingu kohaselt vastutab Polar ainult loa omanikule teenusele Club juurdepÀÀsu tagamise eest. Polari tugiteenuse veebilehed on varustatud teenuse Club kasutamist puudutavate pÔhialustega (Alustamine, KKK ja NÀpunÀited). Teiste treening- ja tugiteenuste osas peab Polariga eraldi kokku leppima.
2.6 VĂ”ite luua kasutajakonto loa omanikule Club teenuses ja mÀÀrata loa omaniku juurdepÀÀsu Ă”igustele salasĂ”na (âjuurdepÀÀsu Ă”igusedâ). Niipea kui olete loonud kasutajakonto, saab teist teenuse adminstraatorist kasutaja ning saate adminstraatori Ă”igused teenuse osas lepingus mÀÀratud ajaks (âadminstraatorist kasutajaâ). Polar vĂ”ib igal ajal muuta juurdepÀÀsu Ă”igusi vĂ”i neid eemaldada, kui loa omanik rikub kasutustingimusi
2.7 Selle lepingu kohaselt toimib Polar andmetöötlejana, talletades ja hooldades Club teenusesse sisestatud andmeid. Polar ei töötle neid andmeid, vÀlja arvatud kontrollija poolsete instruktsioonide korral ja vastavalt kasutustingimustele.
2.8 Polar vÔib pakkuda Club teenuse vÀrskendusi, tÀiustusi ja laiendusi. Club teenuse tÀiustustele ja laiendustele kehtivad eraldi tasud. Polar teavitab sellistest vÔimalikest tÀiustustest, tarneaegadest, nende ajakavadest ja maksumustest eraldi.
2.9 Hooldus- ja teenuspausid
Polar vĂ”ib katkestada Club teenuse baashoolduseks, sisseseade vahetuseks vĂ”i muuks hoolduseks, mis vĂ”imaldab Polaril Team Pro teenust kĂ€ttsaadaval hoida (âhoolduspausâ).
KĂ”ik hoolduspausid on ette planeeritud. Loa omanikke teavitatakse mistahes sellistest Club teenust mĂ”jutavatest hoolduspausidest kaks (2) nĂ€dalat enne pausi. Juhul kui hoolduspausi on vaja lĂŒhema etteteatamisega, teavitab Polar igat loa omanikku ette nii kiiresti kui mĂ”istlikult vĂ”imalik. Polar pĂŒĂŒab korraldada hoolduspause nii, et neil oleks vĂ”imalikult vĂ€ike mĂ”ju Club teenusele. Pidades silmas, et teenust kasutatakse kĂ”ikides ajavööndites, ei saa hoolduspause korraldada kĂ”ikidele kasutajatele sobivatel aegadel.
Polaril on Ă”igus lĂŒhiajaliselt ja ilma etteteatamata Club teenust katkestada, juhul kui selline katkestus on vajalik hoolduseks, paranduseks, sisseseade kontrolliks vĂ”i teistel sarnastel pĂ”hjustel hĂ€daolukorras (âteenuspausâ).
Polar teavitab sellistest teenuspausidest adminstraatorist kasutajat nii varakult kui vÔimalik e-posti teel.
Club teenuse hooldus ei hĂ”lma teie, loa omaniku, teie alltöövĂ”tja, kolmanda osapoole, vÀÀramatu jĂ”u poolt pĂ”hjustatud vea/vigade parandusi, vĂ”i teisi Polari mĂ”istliku kontrolli alt vĂ€ljas olevaid pĂ”hjuseid. Sellise Polari poolt mitte pĂ”hjustatud vea puhul teavitab Polar adminstraatorist kasutajat ning vĂ”ib loa omanikult vastavalt Polari ĂŒldisele hinnakirjale vea/vigade uurimiseks ja kĂ”rvaldamiseks tasu nĂ”uda.
2.9 Polaril on Ôigus kasutada loa omaniku nime ja logo turunduses ja Ôigus osundada kokkuleppe kehtivuse ajal osapoolte vahelisele koostööle vastavalt headele tavadele.
3. KLIENDI ĂLDISED ĂIGUSED JA KOHUSTUSED
3.1 Loa omanik on vastutav oma enda tegevuse ja Club teenuse kasutamise eest, samuti tagades, et loa omanik kÀitub vastavalt seadustele, regulatsioonidele ja ametnike instruktsioonidele.
3.2 Administraatorist kasutaja vÔib Club teenusele mÀÀrata kÔrvalkasutajaid, nÀiteks treeneri.
3.3 Loa omanik tegutseb andmete kontrollijana ning vastutab selle eest, millist teavet sĂŒsteemis salvestatakse ja kuidas seda töödeldakse. Loa omanik on samuti vastutav oma teenuses loodud andmete tĂ€psuse ja teenust kasutavate ĂŒksikisikute poolt esitatud andmetöötlust puudutavate taotluste - nagu andmete kustutamine - eest.
3.4 Loa omanik peab Ôigeaegselt maksma Club teenuse kasutamisest tulenevate kulude, tarkvara rakendamise ja teiste kokkulepitud teenuste eest.
3.5 Loa omanik nĂ”ustub Club teenusega âsellisena nagu ta onâ.
3.6 Loa omanik kohustub Polarile tasuta edastama sellist informatsiooni tehniliste andmete, kasutajaliideste ja teie vÔrgukeskkonna eripÀrade kohta, mis vÔivad olla olulised teenuse kasutamiseks ja kÀttesaadavuseks vÔi Polari kokkuleppel pÔhinevaks toimimiseks. Loa omanik tÀidab sellel kokkuleppel pÔhinevad kohustused professionaalsel viisil ettevaatuse ja hoolikusega.
3.7 Loa omanik ei ole volitatud Club teenusesse tegema mingisuguseid muudatusi.
3.8 Loa omanik on vastutav Club teenuse kasutamiseks vajalike internetiĂŒhenduste, andmetöötlusvahendite, ĂŒhenduste, tarkvara ja muu lisavarustuse olemasolu eest. Loa omanik on vastutav ka sellise varustuse kulude, talitluse, hoolduse ja toe, ĂŒhenduste ja tarkvara eest.
3.9 Loa omanik on vastutav kĂ”ikide tegevuste ja tegevusetuse eest, mis toimuvad tema juurdepÀÀsu Ă”iguste raames. JuurdepÀÀsu Ă”igusi tuleb kohelda vajaliku hoolsusega, et vĂ€ltida lubamatut juurdepÀÀsu Club teenusesse ja tarkvarasĂŒsteemi. Loa omanik ei vĂ”i avalikustada juurdepÀÀsu Ă”igusi ĂŒhelegi kolmandale osapoolele ning juurdepÀÀsu Ă”igusi tuleb pidada Polari konfidentsiaalseks teabeks.
3.10 Loa omanik vĂ”tab Polariga koheselt ĂŒhendust, kui arvab, et juurdepÀÀsu Ă”iguste turvalisust on rikutud, kui need on kadunud vĂ”i on neid vÀÀrkasutatud, vĂ”i kui on olnud muutusi juurdepÀÀsu Ă”igustes vĂ”i muutusi tööhĂ”ives (muu hulgas, kuid mitte ainult tööhĂ”ive lĂ”petamine) tiimi seas. Loa omanik hĂŒvitab Polarile kogu juurdepÀÀsu Ă”iguste vÀÀrkasutusest tulenenud kahju, tasud ja kulud.
4. MAKSMINE JA MAKSETINGIMUSED
4.1 Polar vĂ”imaldab kolmekĂŒmnepĂ€evase (30) katseaja, mille jĂ€rel nĂ”utakse litsentsitasu maksmist, kasutades selleks loa omaniku poolt registreemisel osutatud krediitkaarti vĂ”i arve esitamise aadressi. Kui loa omanik ei tĂŒhista oma tellimust lĂ€bi portaali vĂ”i ei esita kirjalikku tĂŒhistamisteadet enne makset, mida soovib tĂŒhistada, vĂ”i loa omanik ei taha seda automaatselt uuendada, nĂ”ustub loa omanik, et litsentsitasu vĂ”tmine jĂ€tkub automaatselt, ja volitab Polarit (ilma eelneva teatamiseta, juhul kui kehtiv seadus ei sĂ€testa teisiti) vĂ”tma litsentsitasu ja makse mis tahes ajal, kasutades loa omaniku kasutajaandmetes kooskĂ”lastatud maksemeetodit.
Juhul kui individuaalselt pole teisiti kokku lepitud, vĂ”tab Polar loa omanikult teenuse Club kasutamise tasu vastavalt sel hetkel kehtivale hinnakirjale. Polar vĂ”tab teenuse kasutamise eest perioodiliselt tasu, vastavalt Polari tol hetkel kehtivale hinnakirjale kuni hetkeni, mil Club teenuse kasutamist ei pikendata. Kui automaatne arvete esitamine peaks ebaĂ”nnestuma, siis esitab Polar loa omanikule arve, millisel juhul panga ĂŒlekande kulud ja teised teenustasude maksmist puudutavad tasud tasutakse loa omaniku poolt.
4.2 Polaril on Ă”igus muuta Club teenuse tasusid. Polar teavitab hindade muutmisest kirjalikult vĂ€hemalt ĂŒks (1) kuu enne uue hinnakirja jĂ”ustamise kuupĂ€eva.
4.3 Polar ei tagasta makstud teenustasusid isegi kui teenus pole kogu aeg saadaval vÔi kui loa omanik pole mingil muul pÔhjusel saanud Club teenust kasutada; nÀiteks kui loa omaniku vÔimetus teenust kasutada on pÔhjustatud loa omaniku varustuse vÔi andmeside veast vÔi tÔrkest.
4.4 Teenustasusid puudutavad nĂ”uded tuleb esitada kirjalikult enne arve laekumise kuupĂ€eva. Isegi kui nĂ”ue esitatakse, tuleb vaidlustamata teenustasu osa loa omanikul Ă”igeaegselt tasuda. Kui teenustasu puudutav nĂ”ue leitakse olevat alusetu, peab loa omanik arve tasuma ja intressid, arvestades algsest maksepĂ€evast neljateistkĂŒmne (14) pĂ€eva jooksul kuupĂ€evast, mil nĂ”ue leiti alusetu olevat.
4.5 IntressimÀÀr iga hilinenud makse puhul on ĂŒksteist protsenti (11%). Lisaks peab loa omanik hĂŒvitama Polarile arve esitamise tasud ning muud seotud maksukĂ€itluskulud.
4.6 Polaril on Ôigus hilinenud teenustasude tasumise korral ajutiselt katkestada loa omaniku Ôigust Club teenust kasutada. Juhul kui mingeid tasusid pole peale Polari jÀrelpÀrimist Àra makstud, vÔib Polar selle kokkuleppe viivitamata tÀies mahus vÔi osaliselt lÔpetada.
5. KONFIDENTSIAALSUS
Kumbki osapool peab kĂ”iki materjale ja teavet, mida on saanud teiselt osapoolelt, saladuses hoidma, hoolimate materjali tĂŒĂŒbist, muuhulgas, kuid mitte piiratud: kĂ”ikide andmetega seotud teabega, aruannetega, tĂ”lgendustega, ennustustega, salvestustega, joonistustega, dokumentatsiooniga, nĂ€idetega, oskusteabega, disainidega, fotodega, tĂ€psustustega, juhenditega, Ă€ri, kaubandusliku, rahandusliku ja muu informatsiooniga, olgu see nii suulises, kirjalikus, masinloetavas kui mĂ”nes teises vormis. Ăks osapool ei tohi ilma mĂ”lema osapoole vahel oleva kirjaliku nĂ”usolekuta sellist konfidentsiaalset teavet kasutada mitte mingil muul eesmĂ€rgil, kui ainult otseselt selle kokkuleppega seonduvaga. Konfidentsiaalsuse kohustused on jĂ”us viis (5) aastat alates jĂ”ustamise kuupĂ€evast, kuid samas vĂ€hemalt kolm (3) aastat sellise informatsiooni avalikustamisest. Konfidentsiaalsus jÀÀb peale kokkuleppe lĂ”ppemist jĂ”usse.
6. LĂPETAMINE
6.1 See kokkulepe on jĂ”us ĂŒks (1) aasta alates jĂ”ustamise kuupĂ€evast. Selle jĂ€rel on see kokkulepe jĂ€tkuvalt jĂ”us jĂ€rgnevate ĂŒhe (1) aastaste perioodidena, juhul kui ĂŒks osapooltest seda kirjaliku teavitamisega ĂŒks (1) kuu enne perioodi lĂ”ppu ei lĂ”peta. Kui kokkulepe on lĂ”petatud, lĂ”peb ka loa omaniku Ă”igus teenust kasutada ja Polar pole kohustatud loa omanikku Club teenusega varustama.
6.2 Polar vÔib selle kokkuleppe viivitamata tÀies mahus vÔi osaliselt lÔpetada vÔi ajutiselt oma lepingulisi kohustusi peatada, kui peaks juhtuma midagi jÀrgnevat:
(a) loa omanik vÔi kolmas osapool on vÀlja kuulutanud pankroti vÔi loa omaniku tegevuse lÔpetamise vÔi loa omanik esitab avaliku petitsiooni oma vÔlausaldajatele vÔi on muidu vÔimetu oma vÔlgasid maksma;
(b) loa omanik pole maksnud vĂ€ljamaksmata teenustasusid kolmekĂŒmne (30) pĂ€eva jooksul alates algsest arve saamise kuupĂ€evast;
(c) loa omanik rikub oluliselt vĂ”i eirab oma kokkuleppekohaseid kohustusi ja ei suuda oma rikkumist heastada vĂ”i hooletust hĂŒvitada kolmekĂŒmne (30) pĂ€eva jooksul alates Polari kirjalikust jĂ€relepĂ€rimisest.
6.3 LÔpetamise teade tuleb Polarile esitada kirjalikult vÔi lÀbi portaali.
6.4 Peale seda, kui olete kokkuleppe lÔpetanud, jÀtkub kokkuleppeline maksekohustus kuni kehtiva kokkuleppe lÔpuni.
6.5 Polar sÀilitab Club teenusesse salvestatud andmed 6 kuud peale juurdepÀÀsu Ôiguste kehtivuse kaotamist.
7. MUUD TINGIMUSED
Polari ĂŒldised kasutustingimused kehtivad teenuse kasutamisel, vĂ€lja arvatud juhtudel, kui on reguleeritud nende eriliste teenuse kasutustingimustega.
Polar GoFit
Saidile juurdepÀÀs peremeeskasutaja juurdepÀÀsu koodiga ja juurdepÀÀsu koodide lubamine ĂŒlemlitsentsi kohaselt
Saidile juurdepÀÀs, kasutades peremeeskasutaja juurdepÀÀsu koodi eeldab, et ĂŒksus, keda te esindate ja kelle nimel te tegutsete, on hankinud ĂŒlemlitsentsi Polarilt. Polar varustab iga ĂŒlemlitsentsi saanud isiku ĂŒheainsa peremeeskasutaja juurdepÀÀsu koodiga. SĂ”ltuvalt litsentsi kokkulepitud ulatusest, vĂ”ib ĂŒlemlitsents pakkuda juurdepÀÀsu kĂ”ikidele saidil olevatele teenustele vĂ”i piiratud arvule saadaval olevatele teenustele. MĂ”ned saidil olevad teenused vĂ”ivad nĂ”uda eraldi lisa litsentsitasusid. Polar vĂ”ib aegajalt lisada saidile uusi teenuseid, milledele vĂ”ivad kehtida lisa litsentsitasud.
Peremeeskasutaja juurdepÀÀsu koodi omanik vĂ”ib varustada juurdepÀÀsuks saidile Ă”petaja juurdepÀÀsu koodiga kokkulepitud hulga Ă”petajaid, kes töötavad Polarilt ĂŒlemlitsentsi ostnud ĂŒksuse juures.
Ăpetaja juurdepÀÀsu koodi omanikel on Ă”igus anda kasutajakoode saidile juurdepÀÀsuks oma isiklikele Ă”pilastele ĂŒksuse (kooli) piires, kus nad töötavad.
KĂ”ik juurdepÀÀsu koodid on isiklikud ja neid ei tohi teiste isikutega jagada. JuurdepÀÀsu koodi omanikul pole Ă”igust lubada saidi kasutamist teiste isikute poolt oma isiklike juurdepÀÀsu koodide abil. JuurdepÀÀs mĂ”nele saidil olevale teenusele on piiratud kohaldatava ĂŒlemlitsentsi kehtivusulatusega.
Kui juurdepÀÀsu koodi omanik lĂ”petab töö ĂŒksuse juures, kes on ostnud ĂŒlemlitsentsi, siis selline kaotab automaatselt oma juurdepÀÀsu Ă”iguse saidile. Tema kasutajaĂ”igusi vĂ”ib anda teisele ĂŒksuse juures töötavale isikule, aga vanad koodid asendatakse uute isiklike koodide vĂ”i uue kasutajaga.
Ăpetaja koodi omanik eemaldab kasutajaĂ”iguse Ă”pilaselt, kes pole enam Ă”pilane ĂŒlemlitsentsi ostnud ĂŒksuse juures.
Saidi kasutusÔiguse tingimused
Iga kasutaja juurdepÀÀsu Ă”igus saidile (vĂ”i saidi mis tahes osale) sĂ”ltub kasutajalitsentsi (ĂŒlemlitsentsi) eest tasumisest Polarile vastava ĂŒksuse poolt. MĂ”nede saidi valikteenuste suhtes kehtivad eraldi maksed ning juurdepÀÀsul sellistele valikteenustele vĂ”ivad kĂ”nealuse valikteenuse kohta kehtida eraldi litsentsitasu maksed. Ăksuse kĂ”igi esindajate juurdepÀÀs saidile (vĂ”i vajaduse korral saidi valikulisele osale) lĂ”peb automaatselt, kui litsents kaotab kehtivuse vĂ”i kui ĂŒksus on kokkulepitud litsentsitasu maksmata jĂ€tnud. Polar jĂ€tab mistahes nende tingimuste rikkumise korral endale samuti Ă”iguse lĂ”petada juurdepÀÀs saidile (vĂ”i vajaduse korral saidi valikulisele osale) kĂ”ikidele ĂŒksuse juurdepÀÀsu koodi omanikele vĂ”i individuaalse juurdepÀÀsu koodi omanikule.
Ălemlitsents antakse ning litsentsitasu arve esitatakse ĂŒks (1) aasta kestvaks perioodiks. Peale esialgset ĂŒhe (1) aastast litsentsiperioodi pikendatakse litsentsiperiood ja ĂŒlemlitsentsi tasud jĂ€rgnevateks ĂŒhe (1) aasta pikkustest perioodideks automaatselt, juhul kui litsentsi esitamist pole tĂŒhistatud vĂ€hemalt ĂŒks (1) kuu enne kehtiva ĂŒhe (1) aastase ĂŒlemlitsentsi perioodi lĂ”ppemist.
Kui litsentsi esitamine on tĂŒhistatud vĂ”i juurdepÀÀs saidile lĂ”petatud, siis Polar kustutab kĂ”ik andmed peale kuut (6) kuud.
Polar ei tagasta ĂŒhtegi makstud litsentsitasu, isegi kui litsentsi omanik ei kasuta saiti vĂ”i kui litsentsi omanik lĂ”petab saidi kasutamise mistahes pĂ”hjusel vĂ”i esitab teate lĂ”petamise kohta mistahes litsentsiperioodi kehtivusi ajal.
Vastutus saidi kasutamisel Ôpilaste poolt
Polarilt ĂŒlemlitsentsi ostnud ĂŒksus (kool) on vastutav saidi (vĂ”i vajaduse korral piiratud arvu saidi teenuste kasutamise) eest Ă”pilaste poolt vastavalt nendele tingimustele ja kehtivale seadusele.
POLAR ELECTRO/POLAR GOFIT FERPA AFFIDAVIT (USA)
Polar Electro Inc. (Polar) attests compliance of the Polar GoFit service with the Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA).
1. Polar shall maintain Student Information for and on behalf of school district â in accordance with the Family Educational Rights and Privacy Act (âFERPAâ), 20 U.S.C. § 1232g(a)(4)(A)(ii), 1232g(b)(1) -- for the purpose of providing Polar GoFit services pursuant to this License. Polar may use the Student Information to conduct data recording activities for the benefit of school district, including, but not limited to, longitudinal studies, alignment studies, and norming studies and/or for the collective benefit of multiple school district licenses, as permitted by FERPA. Personally identifiable information (âPIIâ) derived from Student Information provided to Polar may be disclosed only to Polar employees who have a legitimate educational interest in maintaining, organizing, or analyzing the data for uses authorized in this Subscription. PII derived from Student Information and maintained by Polar shall not be further disclosed by Polar, except as allowed by FERPA. School district is responsible for any notices to parents required under FERPA and for providing parents/guardians the opportunity to inspect and challenge the contents of the student records in question.
2. All student and employee data is owned by the relevant schools within the school district. If services are terminated, by either party, the vendor Polar agrees to permanently delete all school based data within the school district and provide written verification confirming permanent deletion. The request for deleting school based data permanently in Polar GoFit databases can be ordered either by a school or a school district from b2bhelpdesk@polar.com. The school district will be responsible to inform all relevant schools within the school district about the date of termination of the service and the deletion of data by Polar.
3. Data will be collected in Polar GoFit data bases that are protected by firewalls, passwords and other technical means. Databases and their backups are located in locked and secured locations, and the data is accessed only by persons named in advance.
4. Collection provisions â At the time of license registration, no PII is required. During the use of the services, the relevant schools within the school district will be able to store the following PII: Studentâs name, birthdate, gender, height, weight, graduation year and school district assigned school identification.
5. Modification, duration, and termination provisions â The above referenced PII can only be modified by the schoolsâ designated users within the school district. Modification includes editing of PII as well as removal of information from the school wide data base.
6. Data access provisions â Access is restricted to designated personnel of relevant schools within the school district. Polar personnel have access solely for the purposes of troubleshooting and training school district personnel.
7. Data disclosure provisions, as aligned to FERPA (see above), COPPA, CIPA, and PPRA: Not applicable due to the nature of Polar GoFit license services.
8. Indemnification and warranty provisions â Not applicable due to nature of Polar Gofit license services.
Kui teil on kĂŒsimusi nende kasutustingimuste kohta, vĂ”tke palun ĂŒhendust webmaster@polar.com.